Η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ

Η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ
Η ΑΝΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ

Τρίτη, 1 Απριλίου 2014

Ἀπὸ ποῦ προέρχεται ἡ σημερινὴ κρίση; - Ἁγίου Νικολάου Βελιμίροβιτς



Μ ρωτς, νθρωπε το Θεο, π πο προέρχεται σημεριν κρίση, κα τί σημαίνει ατή.
Ποις εμαι γ γι ν μ ρωτς γι να τόσο μεγάλο μυστικό; «Μίλα, ταν χεις κάτι καλύτερο π τ σιωπή», λέει γιος Γρηγόριος Θεολόγος. μως παρόλο πο θεωρ, τι σιωπ εναι τώρα καλύτερη π κάθε μιλία, κα μως λόγω γάπης πρς σένα, θ σο κθέσω κενα πο σκέπτομαι περ ατο πο ρώτησες.
κρίση εναι λληνικ λέξη, κα σημαίνει δίκη. Στν γία Γραφ ατ λέξη χρησιμοποιεται πολλς φορές. τσι ψαλμωδς λέει: «δι τοτο οκ ναστήσονται σεβες ν κρίσει» (Ψάλμ. 1, 5). Σ λλο μέρος πάλι λέει: «λεος κα κρίσιν σομαι σοί, Κύριε» (Ψάλμ. 100, 1). σοφς Σολομώντας γράφει, τι «παρ δ Κυρίου πάντα τ δίκαια». (Πάρ. Σόλ. 16, 33). διος Σωτήρας επε, «λλ τν κρίσιν πσαν δέδωκε τ υἱῷ» (ωάν. 5, 22), ν λίγο πι κάτω λέγει πάλι «νν κρίσις στ το κόσμου τούτου» (ωάν. 12, 31). πόστολος Πέτρος γράφει «τι καιρς το ρξασθαι τ κρίμα π το οκου το Θεο» (' Πετρ. 4, 17).
ντικατάστησε τ λέξη «κρίση» μ τ λέξη «δίκη» κα διάβασε: «Δι τοτο οκ ναστήσονται σεβες ν δίκ» «λλ τν δίκην πάσαν δέδωκε τ υἱῷ» «νν δίκη στ το κόσμου τούτου» τι «ποδώσουσι λόγον τ τοίμως χοντι δικσαι ζώντας κα νεκρούς».
ως τώρα ο ερωπαϊκο λαο χρησιμοποιοσαν τν λέξη «δίκη», ντ γι τ λέξη «κρίση», ποτε κα ν τος βρισκε κάποια συμφορά. Τώρα καινούργια λέξη ντικατέστησε τν παλιά, κα τ κατανοητ γινε κατανόητο. ταν γινόταν ξηρασία, πλημμύρα, πόλεμος πεφτε πιδημία, ταν ρριχνε χαλάζι, γίνονταν σεισμοί, πνιγμο κα λλες συμφορές, λέγανε «Θεία δίκη!».
Κα ατ σημαίνει: κρίση μέσα π ξηρασίες, κρίση μέσα π πλημμύρες, μέσα π πολέμους, μέσα π πιδημίες κ.λπ. Κα τ σημεριν χρηματικό-οκονομικ δυσκολία λας τν θεωρε ς Θεία δίκη, μως δν λέει δίκη λλ κρίση. τσι στε δυσκολία ν πολλαπλασιάζεται μ τ ν γίνεται κατανόητη! φόσον σο νομαζόταν μ τν κατανοητ λέξη «δίκη», ταν γνωστ κα ατία, λόγω τς ποίας ρθε δυσκολία, ταν γνωστς κα Δικαστής, ποος πέτρεψε τν δυσκολία, ταν γνωστς κα σκοπς τς πιτρεπόμενης δυσκολίας. Μόλις μως χρησιμοποιήθηκε λέξη «κρίση», λέξη καταλαβίστικη σ λους, κανες δν ξέρει πι ν ξηγήσει οτε γι ποι λόγο, οτε π Ποιόν, οτε ς πρς τί. Μόνο σ' ατ διαφέρει τωριν κρίση π τς κρίσεις πο προέρχονται π τν ξηρασία τν πλημμύρα τν πόλεμο τν πιδημία τος πνιγμος κάποιους λλους πειρασμούς.
Μ ρωτς γι τν ατία τς τωρινς κρίσης, τς τωρινς Θείας δίκης! ατία εναι πάντα δια. ατία γι τς ξηρασίες, τς πλημμύρες, τς πιδημίες κα λλα μαστιγώματα τς γενις τν νθρώπων εναι ατία κα γι τν τωριν κρίση. ποστασία τν νθρώπων π τν Θεό. Μ τν μαρτία τς Θεό-ποστασίας ο νθρωποι προκάλεσαν ατ τν κρίση, κα Θες τν πέτρεψε, στε ν ξυπνήσει τος νθρώπους, ν τος κάνει νσυνείδητους, πνευματικος κα ν τος γυρίσει πρς κενον. Στς μοντέρνες μαρτίες—μοντέρνα κα κρίση. Κα ντως Θες χρησιμοποίησε μοντέρνα μέσα στε ν τ συνειδητοποιήσουν ο μοντέρνοι νθρωποι: χτύπησε τς τράπεζες, τ χρηματιστήρια, τς οκονομίες, τ συνάλλαγμα τν χρημάτων. νακάτωσε τ τραπέζια στς συναλλαγς σ' λο τν κόσμο, πως κάποτε στ να τν εροσολύμων. Προξένησε πρωτόγνωρο πανικ μεταξ μπόρων κα ατν πο νταλλάσσουν τ χρμα. Προκάλεσε σύγχυση κα φόβο. λα ατ τ κανε γι ν ξυπνήσουν τ περήφανα κεφαλάκια τν σοφν της Ερώπης κα τς μερικς, γι ν λθουν ες αυτος κα ν πνευματικοποιηθον. Κα π τν νεση κα τ γκυροβόλημα στ λιμάνια τς λικς σιγουρις ν θυμηθομε τς ψυχές μας, ν ναγνωρίσουμε τς νομίες μας κα ν προσκυνήσουμε τν ψιστο Θεό, τν ζωνταν Θεό.
Μέχρι πότε θ διαρκέσει κρίση; σο τ πνεμα τν νθρώπων παραμείνει δίχως λλαγή. σπου ο περήφανοι παίτιοι ατς τς κρίσης ν παραιτηθον μπροστ στν Παντοδύναμο. σπου ο νθρωποι κα ο λαο ν θυμηθον, τν καταλαβίστικη λέξη «κρίση», ν τ μεταφράσουν στ γλώσσα τους, στε μ ναστεναγμ κα μετάνοια ν φωνάξουν: « Θεία δίκη»!
Πς κα σύ, τίμιε πατέρα, Θεία δίκη, ντ κρίση, κα λα θ σο γίνουν ξεκάθαρα.
Χαιρετισμος κα ερήνη

κείμενο προέρχεται π τ βιβλίο το γίου Νικολάου Βελιμίροβιτς, «Δρόμος δίχως Θε δν ντέχεται...», εραποστολικς πιστολς ',
κδ. «ν πλ», θήνα 2008, σσ. 33-36. τίτλος το πρωτοτύπου εναι: «Στν πάπα-Κάραν γι τν κρίση το κόσμου»)


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου